Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Jean Lezurc
13 janvier 2015

Coups de coeur littéraires de la rentrée !

Je voudrais présenter aujourd'hui une traduction en chinois des oeuvres du grand sinologue français Edouard Chavanne. Une traduction accomplie, entre autre, par Qiao Xuemei (乔雪梅), qui n'est autre que l'épouse du créateur de ce blog ! 恭喜恭喜!; )

IMG_4832

Ancien élève de l'École Normale et de de l'École des langues orientales, professeur au Collège de France à partir de 1893 et membre de l'Académie des inscriptions et belles-lettres à partir de 1903, il compta parmi ses disciples Paul Pelliot et Marcel Granet. Reconnu comme un des plus grands spécialistes de la Chine ancienne de son temps, il fut de ceux qui ont su établir des liens entre les civilisations.

Il fut le professeur du sinologue Robert des Rotours.

Oeuvres :

Il est surtout connu pour sa traduction du Shiji, les mémoires de Sima Qian : Shiji : Les Mémoires historiques de Se-ma Ts'ien (5 vol., 1895-1905, réimpression en 1969 complétée d'un sixième volume), pour son étude des inscriptions de la dynastie des Han : La Sculpture sur pierre en Chine au temps des deux dynasties Han (1893), et pour ses recherches sur la religion chinoise : Le T'ai chan : essai de monographie d'un culte chinois - Appendice : Le dieu du sol dans la Chine antique (1910). Ce dernier ouvrage, une étude sur le culte du mont Tai dans la Chine ancienne, constitue une innovation dans la sinologie moderne, à la fois comme étude de textes et comme étude de terrain.

--------------------------------------------------------------------------------------------------

IMG_4842

Découverte du mois (même s'il s'agit d'un ouvrage du début des années 1970) :

"Les habits neufs du Président Mao" de Simon Leys, de son vrai nom Pierre Ryckmans (récemment décédé). Un vrai petit bijou d'analyse politique pour ceux qui veulent vraiment comprendre les tenants et les aboutissants de la Révolution Culturelle. Ce n'est pas tous les jours que l'on a un sinologue de ce calibre. A découvrir et à redécouvrir sans tarder ! JL.

 

Publicité
Publicité
Commentaires
Jean Lezurc
  • Ce blog est destiné à faire connaître ma recherche aussi bien sur l'amour de l'inconnu/e que sur le métissage qui en est le fruit savoureux. Je vous propose donc des extraits du roman que j'écris, mais aussi des poèmes et des idées qui me tiennent à coeur.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Jean Lezurc
Visiteurs
Depuis la création 33 967
Newsletter
Archives
Derniers commentaires
Publicité